Un lugar perdido entre
esquirlas de cristal
que te hará soñar

domingo, 20 de febrero de 2011

Sol Mixolidio


- (Versión española) -

No puedo vivir sin delimitar mis fronteras, verificar mis sentidos, encontrar mis desafíos ni procesando mis pensamientos. Es algo difícil de explicar, algo inhóspito para mi sensibilidad. Puede que nuestro final sea estar juntos, o puede que no... Puede que nuestro final es que estemos separados, esperando a encontrarnos una noche de verano junto a la orilla del mar mirando a la Luna, mientras nos cogemos de las manos... Pero todo puede no ser real. El modo musical de sol mixolidio resonaba al fondo del horizonte, entonado por un violín y una viola, con una rosa en el alma, esperando a derramar su rojo infinito.

- (English version) - G Mixolydian

I can not live without defining my boundaries, check my senses, I find my challenges and processing my thoughts. It is somewhat difficult to explain, somewhat inhospitable to my sensibility. Maybe our final is to be together, or may not ... Maybe our bottom line is that we are apart, hoping to find a summer night along the seashore facing the moon, while we hold hands ... But all may not be real. Music mode G myxolydian on the horizon echoed in the background, sung by a violin and viola, with a rose in his soul, hoping to shed his red infinity.

-- Tercera entrada bilingüe -- / -- Bilingual third inning --

No hay comentarios:

Publicar un comentario