Un lugar perdido entre
esquirlas de cristal
que te hará soñar

martes, 21 de junio de 2011

Reflexión de un Lobo

- (Versión española) -

Una margarita es una flor,
muchas estrellas forman una constelación,
una sonrisa manifiesta una mirada,
un beso expresa el amor.
Un imposible quiere decir
lo siento,
un posible quiere decir
quizás,
una despedida quiere decir
nunca jamás.
Algunas luchas acaban mal,
otras peleas acaban en el dolor,
unas conversaciones se transforman en discusiones,
unas palabras pueden herirte
sin más razón.
¿Puede ser que la tristeza
invada tus ojos
sin la necesidad
de penetrar en tu mente?
- pensó un lobo
que caminaba a través del bosque.

- (English version) - Reflection of a wolf
A daisy is a flower,
many stars form a constellation,
a smile says a glance
kiss expresses love.
A possible means
sorry
a possible means
perhaps
means a farewell
never.
Some battles end badly,
other fights end in pain
talks turn into discussions,
words can hurt
for no reason.
Could it be that the sadness
invades your eyes
without
to penetrate your mind?
- Thought a wolf
walking through the forest.

No hay comentarios:

Publicar un comentario